시편 43장
1
하나님이여 나를 판단하시되 경건하지 아니한 나라에 대하여 내 송사를 변호하시며 간사하고 불의한 자에게서 나를 건지소서
개역개정
오 [하나님]이여, 나를 판단하시되 경건치 아니한 민족을 향하여 내 사정을 변호하소서. 오 거짓되고 불의한 사람에게서 나를 건지소서.
흠정역
Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation; O deliver me from the deceitful and unjust man!
NASB
2
주는 나의 힘이 되신 하나님이시거늘 어찌하여 나를 버리셨나이까 내가 어찌하여 원수의 억압으로 말미암아 슬프게 다니나이까
개역개정
주는 나의 힘이 되시는 [하나님]이시거늘 어찌하여 나를 버리시나이까? 내가 어찌하여 원수의 학대로 인해 애곡하며 다니나이까?
흠정역
For You are the God of my strength; why have You rejected me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
NASB
3
주의 빛과 주의 진리를 보내시어 나를 인도하시고 주의 거룩한 산과 주께서 계시는 곳에 이르게 하소서
개역개정
오 주의 빛과 주의 진리를 보내사 그것들이 나를 인도하게 하시며 주의 거룩한 산과 주의 장막들로 나를 데려가게 하소서.
흠정역
O send out Your light and Your truth, let them lead me; Let them bring me to Your holy hill And to Your dwelling places.
NASB
4
그런즉 내가 하나님의 제단에 나아가 나의 큰 기쁨의 하나님께 이르리이다 하나님이여 나의 하나님이여 내가 수금으로 주를 찬양하리이다
개역개정
그리하시면 내가 [하나님]의 제단에 나아가되 나의 지극한 기쁨이 되시는 [하나님]께 나아가리이다. 오 [하나님]이여, 나의 [하나님]이여, 참으로 내가 하프를 타며 주를 찬양하리이다.
흠정역
Then I will go to the altar of God, To God my exceeding joy; And upon the lyre I shall praise You, O God, my God.
NASB
5
내 영혼아 네가 어찌하여 낙심하며 어찌하여 내 속에서 불안해 하는가 너는 하나님께 소망을 두라 그가 나타나 도우심으로 말미암아 내 하나님을 여전히 찬송하리로다
개역개정
오 내 혼아, 어찌하여 네가 낙심하느냐? 어찌하여 내 속에서 불안해하느냐? [하나님]께 소망을 두라. 내 얼굴의 건강이시요, 내 [하나님]이신 그분을 내가 여전히 찬양하리로다.
흠정역
Why are you in despair, O my soul? And why are you disturbed within me? Hope in God, for I shall again praise Him, The help of my countenance and my God.
NASB