시편 100장

1
온 땅이여 여호와께 즐거운 찬송을 부를지어다
개역개정
온땅아, 주님께 환호성을 올려라.
새번역
(찬양 시) 모든 땅들아, 너희는 {주}께 즐거이 소리칠지어다.
흠정역
Shout joyfully to the LORD, all the earth.
NASB
2
기쁨으로 여호와를 섬기며 노래하면서 그의 앞에 나아갈지어다
개역개정
기쁨으로 주님을 섬기고, 환호성을 올리면서, 그 앞으로 나아가거라.
새번역
즐거움으로 {주}를 섬기고 노래하면서 그분 앞에 나아갈지어다.
흠정역
Serve the LORD with gladness; Come before Him with joyful singing.
NASB
3
여호와가 우리 하나님이신 줄 너희는 알지어다 그는 우리를 지으신 이요 우리는 그의 것이니 그의 백성이요 그의 기르시는 양이로다
개역개정
너희는 주님이 하나님이심을 알아라. 그가 우리를 지으셨으니, 우리는 그의 것이요, 그의 백성이요, 그가 기르시는양이다.
새번역
{주} 그분께서 [하나님]이심을 너희는 알지어다. 우리를 만드신 이는 그분이시요, 우리 자신이 아니니 우리는 그분의 백성이요, 그분의 풀밭의 양이로다.
흠정역
Know that the LORD Himself is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture.
NASB
4
감사함으로 그의 문에 들어가며 찬송함으로 그의 궁정에 들어가서 그에게 감사하며 그의 이름을 송축할지어다
개역개정
감사의노래를 드리며, 그 성문으로 들어가거라. 찬양의노래를 부르며, 그 뜰 안으로 들어가거라.감사의노래를 드리며, 그 이름을 찬양하여라.
새번역
감사와 더불어 그분의 문들에 들어가며 찬양과 더불어 그분의 뜰에 들어가서 그분께 감사하고 그분의 이름을 찬송하라.
흠정역
Enter His gates with thanksgiving And His courts with praise Give thanks to Him, bless His name.
NASB
5
여호와는 선하시니 그의 인자하심이 영원하고 그의 성실하심이 대대에 이르리로다
개역개정
주님은 선하시며, 그의 인자하심영원하다. 그의 성실하심 대대에 미친다.
새번역
{주}께서는 선하시도다. 그분의 긍휼은 영존하며 그분의 진리는 모든 세대에 지속되는도다.
흠정역
For the LORD is good; His lovingkindness is everlasting And His faithfulness to all generations.
NASB